Okay, so I'm 90 days late on my cellphone, but they let me go... even before I mail the check in.
Okay, io sono in ritardo di 90 giorni sul cellulare, ma mi lasciano stare... anche prima che gli mando l'assegno.
So, did you get the guts to mail the invitations?
Allora, ce l'hai avuto il fegato di mandare gli inviti?
I forgot to mail the check to the fuckin' archdiocese.
Mi sono dimenticato di mandare l'assegno all'arcidiocesi di questa ceppa di cazzo!
He said you told him to mail the letters back to the agency.
Ha detto che lei gli aveva ordinato di spedire le lettere nell'agenzia.
I'll, uh, have someone e-mail the video to you.
Le faro' mandare il video via email.
They let her go, so she could mail the letter and you could bring it to me and I could translate it!
L'hanno lasciata andare perche' potesse spedirti la lettera, cosi che tu me la portassi per farmela tradurre.
What if he never lived here but just stopped by to mail the letter?
E se non fosse mai vissuto qui e si fosse solo fermato per spedire la lettera?
Well, if we can't stay in Paris, then I'll just mail the pages to Louisette and Simca and they can mail them back to me.
Be', se non possiamo restare a Parigi, allora spediro' le pagine a Louisette e Simca e loro potranno rispedirmele.
If the controller processes personal data in order to conduct direct mail, the data subject has the right to object at any time to the processing of personal data for the purposes of such advertising.
Se l'indirizzo [Nome Dominio Sito web] tratta i dati personali per finalità di marketing diretto, l'interessato ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali che lo riguardano per tali attività di marketing.
I was gonna say I got this strange e-mail the other day.
No, è che l'altro giorno mi è arrivata una strana mail.
What about the e-mail the video was sent from?
Che mi dici dell'email da cui e' stato mandato il video?
Occasionally, a technician is unable to mail the sample on the same day, usually because the courier is closed.
A volte un tecnico non riesce a spedire il campione lo stesso giorno, di solito perche' il corriere e' chiuso.
Soon as they e-mail the rest, our little hipster's going to be singing like a bird.
Non appena manderanno il resto per e-mail, il nostro piccolo intellettuale anticonformista cantera' come un usignolo.
Any luck tracking down an I.P. address on that e-mail the blackmailer sent?
Sei riuscita a individuare l'indirizzo IP della mail mandata dal ricattatore?
After receiving the e-mail, the Client may collect the goods in consultation with the Seller.
Dopo la ricezione di questa email, il cliente può ritirare la merce previo accordo con il Venditore.
Express International Mail: the packages sent by this postal service can be tracked by the tracking number supplied after the order is shipped.
Posta celere internazionale: i pacchi spediti con questa opzione possono essere controllati con il servizio di monitoraggio una volta che il pacco viene spedito.
If a data subject contacts the controller by e-mail, the personal data transmitted by the data subject are automatically stored.
Se una persona interessata contatta il responsabile del trattamento tramite e-mail o tramite un modulo di contatto, i dati personali forniti dall’interessato verranno automaticamente salvati.
BBC, Daily Mail, the entire British press corps, is eating up her little confessional.
La BBC, il Daily Mail, l'intera stampa britannica, stanno divorando il suo piccolo confessionale.
Currently hair thickener Caboki You can only buy through the manufacturer’s online store, which sends the goods to the buyer by mail, the price of Kaboka at a discount during the period of the promotion is indicated on the website.
Attualmente addensante per capelli Caboki Puoi acquistare solo attraverso il negozio online del produttore, che invia la merce all'acquirente per posta, il prezzo di Kaboka con uno sconto durante il periodo della promozione è indicato sul sito web.
If we process personal data in order to operate direct mail, the data subject has the right to object at any time to the processing of personal data for the purposes of such advertising.
Qualora i dati personali siano trattati per finalità di marketing diretto, l’interessato ha il diritto di opporsi al trattamento dei dati personali effettuato per tali finalità.
Your guy can't just e-mail the translations?
Il tuo contatto non può semplicemente mandare le traduzioni via e-mail?
Detective Dockry said he was going to e-mail the file.
Il detective Dockry ha detto che avrebbe mandato il file per e mail.
Mr. Johnson was arrested trying to mail the pills and he agreed to work with the government.
Craig Johnson è stato arrestato mentre spediva le pasticche e ha accettato di collaborare con il governo.
Tell you what, I'll e-mail the article to you.
Facciamo cosi', ti invio l'articolo via e-mail, ok?
She said she was gonna mail the postcards, but then she decided to send the Grand Canyon instead.
Voleva spedirmi le cartoline, invece ha deciso di mandarmi proprio il Grand Canyon.
No, I-I told them I was gonna mail the keys back.
Sì, gli ho detto che gli avrei rispedito le chiavi.
Assuming they don't know them, people are asked to mail the folder to someone who might know him.
Assumendo che non lo conoscano, delle persone devono inviare un fascicolo a qualcuno che potrebbe conoscerlo.
It's Clarke's E-mail, the one from court today, on our secure server, time-stamped and logged like it's been here all along.
E' l'email di Clarke, quella presentata in tribunale oggi, sul nostro server sicuro, registrata e con data e ora, come se fosse sempre stata qui.
So, I will e-mail the director of animal control and ask him to release Duke in our custody.
Scriverò al direttore del canile e gli chiederò di affidarci Duke.
Wait, are you the one who sent us that weird e-mail the other day?
Ce l'hai inviata tu quella strana email, l'altro giorno?
Please e-mail the webmaster for further details
Vi preghiamo di contattare il webmaster per ogni delucidazione.
He knows that mailing letters close to home would lead us right to him, so he drives far away to mail the letters to throw us off his scent.
Sa che mandare lettere da posti vicino a casa ci condurrebbe direttamente a lui, cosi' si allontana per spedirle, in modo da nascondere le sue tracce. Unabomber lo fece.
Mail the birth certificate so you won't have to come back.
Spediscimi il certificato di nascita, cosi' non dovro' tornare.
About three hours after Jessica's voice mail, the company made an announcement that they were going to be doing a heavy blasting around the mines and restricting access to the island.
Circa tre ore dopo il messaggio di Jessica... la compagnia ha annunciato che avrebbe fatto esplodere delle cariche nelle miniere e impedito l'accesso all'isola.
Yeah, I'll e-mail the whole file to you.
Gia', ti mandero' l'intero incartamento per email.
Gave Sheila a grand to say thanks and had me mail the rest.
Ne ha dati mille a Sheila per ringraziarla e gli altri me li ha fatti spedire. Come?
Neal, did you e-mail the sketch?
Neal, hai gia' inviato lo schizzo? Si', spedito.
For notices made by e-mail, the date of receipt will be deemed the date on which such notice is transmitted.
Per quanto riguarda gli avvisi via email, la data di ricevimento sarà ritenuta essere la data in cui tale avviso viene trasmesso.
In case your order was sent by a Express International Mail, the tracking number can also be obtained from the same page.
Nel caso in cui l’ordine è stato inviato da un Posta celere internazionale, il numero di monitoraggio può essere ottenuto dalla stessa pagina.
If that seems like a sort of strange, abstruse thing -- in the UK, the post office had a 98 percent success rate at delivering first-class mail the next day.
Se sembra una cosa strana o astrusa, nel Regno Unito, i servizi postali hanno un tasso di successo del 98% nella consegna della posta prioritaria il giorno successivo.
6.3839471340179s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?